No exact translation found for إيرادات متنوعة

Question & Answer
Add translation
Send

Translate German Arabic إيرادات متنوعة

German
 
Arabic
related Results

Examples
  • beschließt, die nicht ausgeschöpften Haushaltsmittel in Höhe von 451.800 Dollar für den Zeitraum vom 1. Juli 1998 bis 30. Juni 1999, die Zinseinnahmen in Höhe von 114.000 Dollar und die sonstigen Einnahmen in Höhe von 1.166.000 Dollar (insgesamt 1.731.800 Dollar) mit dem Mittelbedarf für den Zeitraum vom 1. Juli 2000 bis 30. Juni 2001 zu verrechnen;
    تقــــرر أن تستعمل الرصيد غير المرتبط به البالغ 800 451 دولار للفترة مـــــن 1 تموز/يوليـــــه 1998 إلى 30 حزيران/يونيه 1999 والإيرادات مــــن الفوائد وقدرها 000 114 دولار، والإيرادات المتنوعة وقدرها 000 166 1 دولار (مجموعها 800 731 1 دولار) كجزء من الموارد المطلوبة للفترة من 1 تموز/يوليه 2000 إلى 30 حزيران/يونيه 2001؛
  • Juli 1998 bis 30. Juni 1999, die den Betrag von 601.000 Dollar aus Zins- und sonstigen Einnahmen einschließen, zur Deckung des Finanzierungsbedarfs des Sonderhaushalts für den Zeitraum vom 1. Juli 2000 bis 30. Juni 2001 zu veranschlagen und den Saldo von 48.520.900 Dollar brutto (41.058.900 Dollar netto) anteilmäßig auf die Haushalte der einzelnen aktiven Friedenssicherungseinsätze aufzuteilen;
    تقرر أن تستعمل الرصيد غير المستعمل البالغ 000 179 2 دولار للفترة الممتدة من 1 تموز/يوليه 1998 إلى 30 حزيران/يونيه 1999، بما في ذلك الإيرادات المتنوعة والمتأتية من الفوائد البالغة 000 601 دولار، وأن توزع تناسبيا الرصيد البالغ إجماليه 900 520 48 دولار (صافيه 900 058 41 دولار) فيما بين كل من ميزانيات عمليات حفظ السلام الفعلية، من أجل الوفاء بالاحتياجات اللازمة لحساب الدعم في الفترة من 1 تموز/يوليه 2000 إلى 30 حزيران/يونيه 2001؛
  • beschließt, die nicht ausgeschöpften Haushaltsmittel in Höhe von 430.500 Dollar für den Zeitraum vom 1. Juli 1999 bis 30. Juni 2000, die Zinseinnahmen in Höhe von 289.000 Dollar und die sonstigen Einnahmen in Höhe von 340.000 Dollar, das heißt insgesamt 1.059.500 Dollar, mit dem Mittelbedarf für den Zeitraum vom 1. Juli 2001 bis 30. Juni 2002 zu verrechnen;
    تقــــرر أن تستعمل الرصيد غير المرتبط به البالغ 500 430 دولار للفترة مـــــن 1 تموز/ يوليـــــه 1999 إلى 30 حزيران/يونيه 2000 والإيرادات مــــن الفوائد وقدرهـــــــــــــا 000 289 دولار، والإيرادات المتنوعة وقدرها 000 340 دولار، أي ما مجموعه 500 059 1 دولار، كجزء من الموارد المطلوبة للفترة من 1 تموز/يوليه 2001 إلى 30 حزيران/يونيه 2002؛
  • beschließt, diesen Betrag gegen die weiteren Einnahmen in Höhe von 2.264.000 Dollar für den Zeitraum vom 1. Juli 2000 bis 30. Juni 2001 aufzurechnen, von denen 1.699.000 Dollar aus Zinseinnahmen, 24.000 Dollar aus sonstigen Einnahmen und 541.000 Dollar aus Einsparungen bei Verbindlichkeiten aus früheren Zeiträumen oder deren Streichung stammen;
    تقرر أن تستخدم لتغطية هذا المبلغ إيرادات أخرى تبلغ 000 264 2 دولار تابعة للفترة من 1 تموز/يوليه 2000 إلى 30 حزيران/يونيه 2001، وهي تشمل مبلغ 000 699 1 دولار من إيرادات الفوائد، ومبلغ 000 24 دولار من إيرادات متنوعة، ومبلغ 000 541 دولار من الوفورات الناشئة عن انخفاض في الالتزامات المتعلقة بالفترات السابقة أو عن إلغائها؛
  • beschließt, die nicht ausgeschöpften Haushaltsmittel in Höhe von 1.300.900 Dollar für den Zeitraum vom 1. Juli 1999 bis 30. Juni 2000, die den Betrag von 1.273.000 Dollar aus Zins- und sonstigen Einnahmen einschließen, zur Deckung des Finanzierungsbedarfs des Sonderhaushalts für den Zeitraum vom 1. Juli 2001 bis 30. Juni 2002 zu veranschlagen und den Saldo von 75.846.200 Dollar brutto (66.562.500 Dollar netto) anteilmäßig auf die Haushalte der einzelnen aktiven Friedenssicherungseinsätze aufzuteilen.
    تقرر أن تستعمل الرصيد غير المرتبط به البالغ 900 300 1 دولار للفترة الممتدة من 1 تموز/يوليه 1999 إلى 30 حزيران/يونيه 2000، بما في ذلك الإيرادات المتنوعة والمتأتية من الفوائد البالغة 000 273 1 دولار، وأن توزع تناسبيا الرصيد البالغ إجماليه 200 846 75 دولار (صافيه 500 562 66 دولار) فيما بين كل من ميزانيات عمليات حفظ السلام الجارية من أجل تأمين الموارد اللازمة لحساب الدعم في الفترة من 1 تموز/يوليه 2001 إلى 30 حزيران/يونيه 2002.
  • beschließt ferner, dass bei der Finanzierung der für 2001 für das Sonderkonto veranschlagten Haushaltsmittel die nicht ausgeschöpften Haushaltsmittel für 1999 in Höhe von 5.873.600 Dollar brutto (5.414.300 Dollar netto), die für den Zweijahreszeitraum 1998-1999 ausgewiesenen Zinsen und sonstigen Einnahmen in Höhe von 3.412.000 Dollar, die geschätzten nicht ausgeschöpften Haushaltsmittel für 2000 in Höhe von 2,5 Millionen Dollar brutto (2.227.000 Dollar netto) und die geschätzten Einnahmen für 2001 in Höhe von 77.200 Dollar zu berücksichtigen sind und dass diese Beträge, wie in der Anlage zu dieser Resolution im Detail aufgeführt, mit dem Gesamtbetrag der bewilligten Haushaltsmittel zu verrechnen sind;
    تقرر كذلك أن يؤخذ في الحسبان في تمويل الاعتماد المخصص لعام 2001 فــي إطـــار الحساب الــخاص، الرصيد الحالي غير المرتبط به الذي لم يستخدم البالغ إجماليه 600 873 5 دولار (صافيه 300 414 5 دولار) لعام 1999، والفوائد والإيرادات المتنوعة التي تبلغ 000 412 3 دولار المسجلة بالنسبة لفترة السنتيـــــن 1998-1999، والرصيــــــــد غيـــــــر المرتبط به، الـذي يقـدّر إجماليـــه بـ 2,5 مليون دولار (صافيــــه 000 227 2 دولار) والإيـــــرادات المقــــــــدرة بـ 200 77 دولار لعام 2001، ستعوض من مجموع الاعتمادات، على النحو المفصّل في مرفق هذا القرار؛
  • beschließt außerdem, dass bei der Finanzierung der für 2001 für das Sonderkonto veranschlagten Haushaltsmittel die Ende 1999 tatsächlich nicht ausgeschöpften Haushaltsmittel in Höhe von 2.937.000 Dollar brutto (1.988.700 Dollar netto) und die geschätzten nicht ausgeschöpften Haushaltsmittel in Höhe von 2 Millionen Dollar brutto (1.816.000 Dollar netto), die in der Resolution 54/240 A berücksichtigt wurden, sowie die für den Zweijahreszeitraum 1998-1999 ausgewiesenen Zinsen und sonstigen Einnahmen in Höhe von 2.667.000 Dollar brutto (2.667.000 Dollar netto) zu berücksichtigen sind und dass diese Beträge, wie in der Anlage zu dieser Resolution im Detail aufgeführt, mit dem Gesamtbetrag der bewilligten Haushaltsmittel zu verrechnen sind;
    تقرر أيضا أن يؤخذ في الحسبان، عند تمويل الاعتماد المخصص لعام 2001 في إطار الحساب الخاص مبلغ إجماليه 000 937 2 دولار (صافيه 700 988 1 دولار) الذي يشكل الرصيد الفعلي غير المرتبط به في نهاية عام 1999، ومبلغ إجماليه 2 مليون دولار (صافيه 000 816 1 دولار)، الذي يشكل الرصيد التقديري غير المرتبط به الذي وضع في الاعتبار في القرار 54/240 ألف، فضلا عن مبلغ إجماليه 000 667 2 دولار (صافيه 000 667 2 دولار) المشكل من الفائدة وغيرها من الإيرادات المتنوعة المسجلة لفترة السنتين 1998-1999، والذي سيخصم من المبلغ الكلي للاعتماد، على النحو المفصل في مرفق هذا القرار؛
  • beschließt, dass bei der Finanzierung der für den Zweijahreszeitraum 2002-2003 für das Sonderkonto veranschlagten Haushaltsmittel die nicht ausgeschöpften Haushaltsmittel für 2000 in Höhe von 3.183.700 Dollar brutto (4.154.500 Dollar netto), die für den Zweijahreszeitraum 2000-2001 ausgewiesenen Zinsen und sonstigen Einnahmen in Höhe von 3.559.600 Dollar, der geschätzte zusätzliche Mittelbedarf für 2001 in Höhe von 4.854.700 Dollar brutto (3.571.900 Dollar netto) und die geschätzten Einnahmen für den Zweijahreszeitraum 2002-2003 in Höhe von 154.400 Dollar zu berücksichtigen sind und dass diese Beträge, wie in der Anlage zu dieser Resolution im Einzelnen aufgeführt, mit dem Gesamtbetrag der bewilligten Haushaltsmittel zu verrechnen sind;
    تقرر أن يؤخذ في الحسبان في تمويل الاعتماد المخصص لفترة السنتين 2002-2003 فـي إطار الحساب الخاص، الرصيد غير المرتبط به الذي لم يستخدم البالغ إجماليه 700 183 3 دولار (صافيه 500 154 4 دولار) لعام 2000، والفوائد والإيرادات المتنوعة التي تبلغ 600 559 3 دولار المسجلة بالنسبة لفترة السنتين 2000-2001، والاحتياجات الإضافية المقدرة البالغ إجماليها 700 854 4 دولار (صافيها 900 571 3 دولار) لسنة 2001 والإيرادات المقدرة بمبلغ 400 154 دولار بالنسبة لفترة السنتين 2002-2003 ، التي ستعوض من مجموع الاعتمادات، على النحو المفصّل في مرفق هذا القرار؛
  • beschließt außerdem, dass bei der Finanzierung der für den Zweijahreszeitraum 2002-2003 für das Sonderkonto veranschlagten Haushaltsmittel die Ende 2000 tatsächlichen nicht ausgeschöpften Haushaltsmittel in Höhe von 3.010.100 Dollar brutto (2.352.900 Dollar netto) und die geschätzten nicht ausgeschöpften Haushaltsmittel in Höhe von 4.237.100 Millionen Dollar brutto (3.851.900 Dollar netto), die in der Resolution 55/226 berücksichtigt wurden, sowie die für den Zweijahreszeitraum 2000-2001 ausgewiesenen Zinsen und sonstigen Einnahmen in Höhe von 2.160.000 Dollar brutto (2.160.000 Dollar netto) zu berücksichtigen sind und dass diese Beträge, wie in der Anlage zu dieser Resolution im Einzelnen aufgeführt, mit dem Gesamtbetrag der bewilligten Haushaltsmittel zu verrechnen sind;
    تقرر أيضا أن يؤخذ في الحسبان، عند تمويل الاعتماد المخصص لفترة السنتين 2002-2003 في إطار الحساب الخاص، مبلغ إجماليه 100 010 3 دولار (صافيه 900 352 2 دولار) الذي يشكل الرصيد الفعلي غير المرتبط به في نهاية عام 2000 ومبلغ إجماليه 100 237 4 دولار (صافيه 900 851 3 دولار)، الذي يشكل الرصيد التقديري غير المرتبط به الذي وضع في الاعتبار في القرار 55/226، فضلا عن مبلـــغ إجماليــــــــه 000 160 2 دولار (صافيه 000 160 2 دولار)، المشكل من الفائدة وغيرها من الإيرادات المتنوعة المسجلة لفترة السنتين 2000-2001، والذي سيخصم من المبلغ الكلي للاعتماد على النحو المفصل في مرفق هذا القرار؛
  • beschließt, dass die Beiträge der Schweiz und Timor-Lestes für das Jahr 2002 im Einklang mit Artikel 5.2 Buchstabe c der Finanzordnung und Finanzvorschriften der Vereinten Nationen als sonstige Einnahmen behandelt werden;
    تقرر أن تُحسب أنصبة سويسرا وتيمور-ليشتي المقررة لعام 2002 على أنها إيرادات متنوعة وفقا للمادة 5-2 (ج) من النظام المالي والقواعد المالية للأمم المتحدة؛